There is a certain weight to the phrase (This love).
(To this love...)
Modern dating culture is obsessed with reciprocation. We keep score. "I texted first yesterday, so you text first today." But Is pyar ko doesn't care about the receipt. It gives because it must. It is the cup of tea you make for your partner when they aren't even angry at you. It is the extra blanket you pull over them when they are asleep. is pyar ko
Why "This love" and not "My love"? Because "My love" implies possession. "This love" implies experience. It is bigger than you. It flows through you, but it does not belong to you. By saying "Is pyar ko," we admit we are merely custodians of a feeling too large for our chests. We are holding it for someone else, hoping they hold it gently. There is a certain weight to the phrase (This love)